《水浒传》的语言通俗化研究.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2018-11-18
  • 论文字数:9593
  • 当前位置论文阅览室 > 论文模板 > 素质教育 >
  • 课题来源:(梨涡浅笑)提供原创文章

支付并下载

摘要:本文在前人研究的基础上,专题研究《水浒传》语言通俗化的特点。一是梳理《水浒传》中的口语俗词以及穿插的“荤口”与“题外话”;二是分析《水浒传》语言的双重地域色彩与南北文化的融合;三是阐明《水浒传》中多运用民间谚语与歇后语来刻画人物形象和描绘故事情节;四是探究《水浒传》语言的俗中

有雅,雅俗共赏的文化特质。本文以《水浒传》中的通俗化语言为研究对象,从多角度、多层面对《水浒传》进行深入探讨,以深化对这部杰出作品的认识。

关键词:水浒传;通俗化;语言运用

 

目录

摘要

ABSTRACT

绪  论1

一、《水浒传》中的市井生活口语1

 (一)《水浒传》中的口语俗词1

 (二)穿插的“荤口”与“题外话”2

二、《水浒传》语言的地域化色彩与南北文化融合3

 (一)《水浒传》基础方言3

 (二)南北方言的差异性4

 (三)南北方言的大融合5

三、《水浒传》语言中的谚语与歇后语6

 (一)《水浒传》语言多用民间谚语6

 (二)穿插大量歇后语7

四、《水浒传》语言俗中见雅、雅俗共赏8

 (一)后期加工后的“通俗热闹文字”8

 (二)经典与民间的融合8

结  语9

参考文献10