从跨文化角度试评央视国际版的语言现象_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-10-17
  • 论文字数:5923
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(梦溪)提供原创文章

支付并下载

Abstract

 

CCTV-News is China’s only 24-hour English language television channel. It provides global audiences with a better understanding of today’s China, while offering a Chinese perspective on international news and current affairs. As China becomes more integrated with the world, some cultural differences become acute. Based on the study of transcripts of Culture Express program on CCTV-News, this essay intends to compare and analyze the linguistic phenomenon from the perspective of intercultural communication, especially the cultural connotation of the words. Also, at the end of the paper, some suggestions have been put forward for more effective communication.

 

Keywords: CCTV-News; linguistic phenomenon; intercultural communication; cultural connotation words

 

Contents

Abstract

摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-1

2.1 The Study of Intercultural Communication in China-1

2.2 The Research of External Communication via TV in China-2

3. The Analysis of Linguistic Phenomenon on CCTV-News-3

3.1 The Development of CCTV Foreign Language Programs-3

3.2 The Influence of CCTV-News in the World-4

3.3 Four Categories of Cultural Connotation Words-5

4. Some Possible Suggestions for CCTV-News-12

5. Conclusion-13

Works Cited-14