On Skills of Business English Translation.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2014-08-13
  • 论文字数:8815
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 英语论文 >
  • 课题来源:(isis)提供原创文章

支付并下载

Abstract: With the expansion of Chinese economy and deepening of opening-up reform, the interpretation and written translation of business English plays an important role in international trading practices. Business English is a specific branch of English, which has its own distinct features in words and sentences. Consequently, the translation skills of Business English are worth further study. This thesis aims to lead a detailed research on Business English interpretation and written translation skills and hopes to do make a contribution to international trading practices and translation teaching.

  The thesis is consists of three parts. The first part gives an introduction about Business English and compares two common branches of Business English translation: Interpretation and Written translation. The second part deals with the Business English interpretation. It has a detailed description about the criteria and categories of interpretation at the beginning, and then explains the skills from five important aspects of interpretation. The third part focuses on Business English Written translation skills including translation principles, common skills and steps.

 

Key Words: Business English translation; principle; interpretation; written translation