法语和英语在历史上的相互影响_法语论文.docx

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料包括:完整论文
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 即1元=10金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-24
  • 论文字数:4653
  • 当前位置论文阅览室 > 外语论文 > 法语论文 >
  • 课题来源:(小猪猪)提供原创文章

支付并下载

Extrait: Attendu que la France se situe près de l’Angleterre, les deux pays restent en liaison non seulement sur les plans économique, politique et culturel, mais aussi sous l’aspect linguistique. Comme les langues plus populaires dans le monde, le français et l’anglais, sur la base du maintien de la singularité, exercent une influence mutuelle pendant le développement historique à cause du changement des relations entre les deux pays. Enfin, on arrive à une conclusion que ni le français ni l’anglais n’est pas une langue solitaire, ils ont leurs charmes particuliers. En admettant l’essence d’autres langages, sans aucun doute, ils s’enrichissent avec grande fusion

Mots-clés : français, anglais, développement historique, changement 

 

摘要:法国和英国由于地理上的相近性,不仅在经济、政治、文化上相互联系,在语言发展上也相互渗透。法语和英语作为当今世界使用人数较为广泛的语言,在历史发展的过程中,由于两国之间关系的变化,两种语言也在保持自己独特性的基础上,潜移默化地发生着改变。总结得出,任何一种语言都有自己独特的魅力,无论是英语还是法语,都不是独立存在的,它们在相互吸收各自的精华中丰富发展起来。

关键词:法语,英语,历史发展,改变